Навчальні матеріали для багатомовної освіти школярів: Аналіз ситуації у країнах Західної Європи

Автор(и)

  • О. О. Першукова Інститут педагогіки НАПН України,

DOI:

https://doi.org/10.32589/im.v0i2.122518

Ключові слова:

шкільна багатомовна освіта, навчальні матеріали для формування багатомовності, мультиграмотність, інтеграція курикулуму з мовних предметів, імерсійна, рецептивна, пропедевтична технології формування багатомовності, відкриті освітні ресурси для шкіл у Європі

Анотація

У статті з’ясовано сутність поняття грамотність у сучасному європейському суспільстві. Визначено, що колекція навчальних матеріалів для багатомовної освіти характеризується неоднорідністю: вона містить одно, дво і багатомовні навчальні матеріали як для зорового чи слухового, так і комбінованого аудіовізуального сприйняття, а також включає інтерактивні засоби навчання. Розглянуто відмінності у позиціонуванні підручника в процесі навчання іноземної мови у західноєвропейському та вітчизняному науковому контексті. Проаналізовано характерні ознаки навчально-методичних комплексів з навчання англійської мови. Розкрито особливості сучасного підходу до навчання основної мови шкільництва. Представлено аналіз нaвчальних матеріалів для основних технологій формування багатомовності школярів у країнах Західної Європи.

Посилання

Методика навчання іноземних мов і культур: теорія і практика: підручник для студ. класичних, педагогіч: них і лінгвістичних університетів / Бігич О.Б., Бо: риско Н.Ф., Борецька Г.Е. та ін. / за загальною ред. С.Ю. Ніколаєвої. – К.: Ленвіт, 2013. – 590 с.

Методика навчання іноземних мов у середніх на: вчальних закладах: Підручник. – К.: Ленвіт, 1999. – 320 с.

Тер:Минасова С.Г. Война и мир языков и культур: (Учеб. пособие) / Светлана Григорьевна Тер:Ми: насова – М.: Слово/Slovo, 2008. – 344 с.

Alday I. Elorza Materials Development for Multilingual Education. / Itziar Elorza Alday in The Encyclopedia of Applied Linguistic /edited Carol A. Chapelle. – Blackwell Publishing Ltd., 2013. URL: [http://onlinelibrary. wiley.com/doi/10.1002/9781405198431.wbeal0748/full].

Baker C. Foundations of Bilingual education and Bilingualism. / Colin Baker, Multilingual Matters, Printed in USA. – Copyright 2011. – (v-xii) 498p.

Banegas D. L. Teacher, what page today? A Look at

materials development / Darío Luis Banegas // Jornadas de Actualizatión en la Enseñanza del Inglés. – 2013. – № 5. – P. 6–13.

Banegas D. L. Teaching unplugged: Is Dogme an Innovation or a remake? URL: [http:// www.teachingenglish.org.uk/article/teaching-unplugged].

Brewster J. Thinking Skills for CLIL. URL: [http:// www.onestopenglish.com/thinking-skills-for-clil/ 501197.article].

Critical connections. A Multilingual Digital Storytelling Project. URL: http://www.gold.ac.uk/clcl/multilinguallearning/criticalconnections/.

Curriculum convergences for plurilingual and intercultural education / Report by Francis Goullier at the Seminar 2930 November 2011. Council of Europe, Language Policy Unit DG II. [http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/ SemCurric11_report_EN.pdf]. – 21p.

Elsner D. Developing Multiliteracies, Plurilingual Awareness and Critical Thinking in the primary Language Classroom with Multilingual Virtual Talkingbooks // Encuentro, 20. – 2011.– pp. 22–38. Режим доступу: http:/ /www.encuentrojournal.org/textos/Elsner.pdf .

EuroCom: The way to European multilingualism URL: [http://www.eurocomresearch.net/kurs/englisch.htm].

Fenner A.-B., Newby D. Approaches to Materials Design in European Textbooks: Implementing Principles of Authenticity, Learner Autonomy, Cultural Awareness / AnnBrit Fenner, David Newby. Council of Europe, Centre for Modern Languages, 2000. – 223 p.

Garcia O. Multilingual Language Awareness and Teacher Education /J. Cenoz and N. Hornberger, Encyclopedia of Language and Education 2nd Edition, Volume 6: Knowledge about Language. Springer Science +Business Media LLC, 2008. – p. 385–400.

Jessner U. Multicompetence Approaches to Language Proficiency Development in Multilingual Education in J.Cummings and N.H.Hornberger (eds) Encyclopedia of Language and Education 2nd Edition, Volume 5: Bilingual education, Springer Science +Business Media LLC, 2008. – P. 91–103.

Language as a Subject. A Platform of Resources and References for Plurilingual and intercultural education. Council of Europe. Language Policy Division, 2009. URL: [http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/langeduc/boxd1subject_en.asp].

Language policy for the Multilingual Classroom. Pedagogy of the Possible. / Ch. Hélot and M. Ó’Laoire. Copyright © 2011 Multilingual Matters, 2011. – 209 p.

Lenz P., Berthele R. Assessment in Plurilingual and Intercultural Education. Document prepared for the Policy Forum “The Right of Learners to quality and equality in education – The role of linguistic and intercultural competences. Geneva, Switzerland, 2-4 November 2010. – Council of Europe, Language Policy Division. – 2010. – 34 p.

McCarten G., McCarthy M. Exploiting a corpus – more than finding frequent words. in Perspectives on Langua

Learning Materials Development / Freda Mishan, Angela Chambers. Peter Lang AG, International Academic Publishers, Bern. – 2010. – 289 p. (P.12–33).

Mehisto P., March D., Frigols M. Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual education / Peeter Mehisto, David March, María J. Frigols. – Oxford, Macmillan Education, 2008. – 239 p.

Meissner F. J. Modelling plurilingual processing and language growth between intercomprehensive languages / Lew N. Zybatow Translation in der globalen Weit und neue Wege in Der Sprach und Übersetzerausbildung. Frankfurt a.M.: Peter Lang, 2004. – P. 31–57.

Multiliteracy in Action. Dual Language books. URL: [http://www.uel.ac.uk/duallanguagebooks/what.htm]

MuVit - Multilingual Virtual Talking Books. Progress Report. Public Part. Comenius, Goethe Universität, Frankfurt am Main, 2008. – 28p. Режим доступу: http:// eacea.ec.europa.eu/llp/projects/public_parts/documents/ comenius/com_mp_510277_muvit.pdf

Richards J. Global ESL Coursebooks – Issues & Options / Jack C. Richards URL: [http://www.neas.org.au/ conference/presentations/conf12Richards.pdf].

Sneddon R. Young bilingual children learning to read with dual books/ Raymonde Sneddon // English Teaching: Practice and Critique. – 2008. – Vol.7. – № 2. – Р. 71–84.

[http://edlinked.soe.waikato.ac.nz/research/files/etpc/ files/2008v7n2art4.pdf].

Springboard to Languages / An Innovative introduction to language learning for KS1 and KS2 URL: [http:// www.springboard2languages.org/].

The New London Group. A Pedagogy of Multiliteracies: Designing Social Futures // Harvard Educational Review, 1996. – Volume 66. – № 1. Режим доступу: http:// wwwstatic.kern.org/filer/blogWrite44ManilaWebsite/ paul/articles/A_Pedagogy_of_Multiliteracies_ Designing_Social_Futures.htm

Tomlinson B. Developing Materials for Language Teaching / Brian Tomlinson. – Cromwell Press, Tombridge, London, 2003. – 534 p.

Tomlinson B. Materials development for language learning and teaching / Brian Tomlinson // Language Teaching. – Cambridge University Press, 2012. – №45. – Vol.2. – P. 143–179.

Tomlinson B. Materials development for language learning and teaching / Brian Tomlinson. Second edition. Cambridge, Cambridge University press. – 2011. – 472 p.

Vuorikari R., Assche F.van Collaborative content enrichment in multilingual Europe, European Schoolnet approach on educational resources. URL: [http://www.researchgate.net/ publication/228566754_ Collaborative_content_ enrichment_in_multilingual_ Europe_European_ Schoolnet_approach_on_ educational_resources].

##submission.downloads##

Опубліковано

2015-05-22

Номер

Розділ

Наукові статті